マニュアル制作工程は、「企画」→「制作」→「品質管理」の3つの層に分けて考えることができます。翻訳会社 東輪堂はこのうちの1つの層であっても、あるいは3つの層すべてであっても、お客様のご要望に応じてサポートいたします。
企画
- マニュアルの企画立案、ご相談に応じます。
- 既存モデルのマニュアルの品質の分析をいたします。
- 既存モデルのマニュアルを参考にして、次モデルのマニュアル制作のご提案、さらには、ページ削減案をご提案いたします。
制作
- テクニカルライティング
- 基軸言語となる日本語あるいは英語の原稿を、まったくのゼロから制作いたします。
- レイアウトデザイン
- 最適なマニュアルとして、最終目的に合わせた基本デザインを提案いたします。
- DTP
- 基軸言語となる日本語版・英語版マニュアルを新規に制作する場合ももちろんのこと、既存の基軸言語マニュアルを活用した多言語翻訳・DTPも承ります。
- 翻訳
- 従来の翻訳からSDL Trados・半自動組版DTPに変更するために必要なトータルサポートをご提案します。
品質管理
- 制作工程ごとの確実なチェックはもちろん、最終的な現地チェックの方法まで、マニュアルの品質管理体制をご提案いたします。
トータルなマニュアル制作をご要望でしたら、翻訳会社 東輪堂が提案する最適なソリューションをご採用ください。最も効率的で最も品質の高いマニュアル制作をお約束します。




















