DTP編集
Desktop Publishing
多言語翻訳・マニュアル制作を得意とする東輪堂では、このようなDTP編集ができます
SDL Trados+FrameMaker/SDL Trados+InDesign
SDL Trados + FrameMakerの組み合わせ、または SDL Trados + InDesign の組み合わせのどちらでも対応が可能です。
大量の翻訳、多くの言語に翻訳が必要な大量ページのマニュアル制作も短納期で対応が可能です。
複雑な相互参照(クロスリファレンス)や変数(バリアブル)、コンディショナルテキストにも対応します。
/SDL Trados+FrameMaker/SDL Trados+InDesign
タイ語、チェコ語、スロバキア語などの特殊言語は、翻訳データをそのまま FrameMaker や InDesign で使用すると文字化けや禁則処理の乱れが生じます。
東輪堂では、これら東欧語やアジア言語の翻訳・DTPも豊富な経験があります。
これらの経験とともに、ワークフローをよりスムーズに行うための各種ツールを独自に開発しています。
特殊言語においてもスピーディで正確、しかも低コストなマニュアル制作を実現します。
/特殊言語のDTPもOK
DTP対応ソフトウェア(Windows、Macに対応)
  • Adobe FrameMaker
  • Adobe InDesign
  • Adobe Illustrator
  • Adobe Photoshop
  • Adobe Acrobat
  • Microsoft Office Word
  • Microsoft Office Excel
  • Microsoft Office PowerPoint
  • MadCap Flare
/お急ぎの方はお電話ください
お急ぎの方はお電話ください